Copywriters en tekstschrijvers

Wat is het verschil eigenlijk? Tekstschrijvers vertellen verhalen en produceren prettig leesbare blogs of andere teksten. Ze letten goed op grammatica en spelling. Ook kunnen tekstschrijvers goed schakelen tussen humoristisch, zakelijk, commercieel, spannend of andere stijlen. De teksten van de tekstschrijver zijn niet noodzakelijk gericht op het trekken van zoveel mogelijk lezers of hoog scoren in de zoekresultaten van Google. Brochure teksten, boeken, persberichten, brieven en e-mails vloeien uit de digitale pen van de tekstschrijver. Maar SEO (Search Engine Optimalisation) is niet het hoofddoel.

De copywriter daarentegen weet precies hoe onderzoek naar de juiste keywords dient te worden gedaan om de SEO te verbeteren. Dat betekent natuurlijk niet dat een copywriter voortdurend spelfouten maakt en maling heeft aan grammatica. Nee, een copywriter schrijft meer in spreektaal en gebruikt woorden combinaties om de vindbaarheid van een website te vergroten. Ook is een copywriter goed in het beginnen van zinnen met woorden als ‘en’ of ‘of’, gewoon om de leesbaarheid voor bepaalde doelgroepen te vergroten. Meestal zijn bedrijven groot voorstander van een copywriter, omdat hun doelgroep nu eenmaal niet is gediend van al dat literaire gezwets. VLOTR heeft de knoop doorgehakt en is voor jou op zoek gegaan naar freelancers die beide kunsten beheersen en zelfs kunnen combineren. Mooie volzinnen met hier en daar een lekker wegbabbelend commerciëel zinnetje er tussendoor. Niet te afstandelijk, maar ook geen moeilijkdoenerij.

Leg dat van die SEO en keywords nog eens uit!

Wanneer je bij Google of Bing intypt dat je op zoek bent naar een boormachine, typ je dat niet snel in een volledige zin. De copywriters van VLOTR weten uit ervaring en naar aanleiding van hun eigen onderzoek precies hoe ze moeten zorgen dat hun tekst nu juist zo hoog mogelijk scoort in jouw zoekresultaten. Maar daarnaast hebben ze ook het nodige onderzoek gedaan naar het onderwerp waarover geschreven moet worden. De copywriter is net als de tekstschrijver soms uren bezig met onderzoek, uitvogelen en lesstof doornemen. Gespecialiseerde copywriters kunnen bijvoorbeeld uit de voeten op het gebied van medische, technische of juridische teksten. Bij VLOTR hebben we voor elk specialisme wel een freelancer in huis. 

Hoe zit het met vertalen?

Google Translate vertaalt. Dat weten we inmiddels allemaal. Maar een tekst op correcte wijze vertalen vereist een zekere mate van inzicht en het beheersen van de moedertaal. Nu en dan moet een zin of zinsdeel helemaal opnieuw worden geschreven om de tekst leesbaar te houden. Hiervoor is dus een ervaren vertaler nodig. Maar voor je je zorgen begint te maken kunnen we je gerust stellen. Ook aan vertalers heeft VLOTR gedacht. Vraag ons naar de mogelijkheden en geef aan naar welke bron- en doeltaal jij op zoek bent. Wij zorgen ervoor dat je tekst prettig leesbaar is en óók nog lekker scoort op het gebied van SEO. In de taal waarnaar jij op zoek bent. Stuur ons een e-mail met je vraag of bel even. We maken tijd voor jou!

Contact opnemen

Referentie projecten

Om je de kans te geven om ons beter te leren kennen hebben we enkele referentie projecten voor jou geselecteerd. Zo kun je goed en kritisch kijken naar wat wij te bieden hebben en hoe we in jouw bedrijfscultuur passen. Ons aanpassingsvermogen en gedrevenheid zijn een waardevolle aanvulling voor iedere marketingcampagne. Van supermarkt tot internationaal yacht festival. Van bloemenshop tot….. Zeg jij het maar! Bekijk de onderstaande projecten. Bel ons als je vragen hebt! Wij hebben er zin in!